Saroruhasana Jaye

Ragam: Pantuvarali Thalam: Adi

Arohanam:S R1 G3 M2 P D1 N3 S
Avarohanam: S N3 D1 P M2 G3 R1 S


pallavi
sarOruhAsana jAyE bhavati sAmOdam amba namAmi

anupallavi
purandarAdi surOttama surucira kirITa maNi kiraNAncita caraNE

caranam 1
yAminI shamanOjnyatama ruci bhU mamada vinivAraNa paTusita
tAmarasa mrdukOTara vAsini sAmaja rAja sadrsha gamanE
kAma manjusha rAsana nirupama kAnti hara cilli calana nihata
bhIma nibiDAg-jnAnamalEsu lalAma shObhita pAlatalE vara
hEma cArubhUSaNa lasitE madahIna mauni hrdayaikapadE sura
bhAminI nivaha gIta guNE shashidhAma mandahasitE jaya bhagavati

caranam 2
mangaLAravashAli vINAsangikara mrduLAnguLi daLajita
tunga kalpaka kisalaya nivahE durita sEvaka tApa bharE
bhrnga sancaya valayita su ma sura bhIkrta dhammillara citamada
bhanga sajalAmbOdha kulE nava pankajOpama nayaya yugE lasatanga
rAga ghana sAra hariNa mada hAra bhAsi kucakumbhayugE hari
pungavOpamita madhyatalE pAbOdha rUpiNi parE jagadIshvari

caranam 3
bAlacandra vatamsini parijana pAlanaikaparE ghana pAdaka
shaila bhidurAyita caritE karuNAlavAlAyita hrdayE
lOla rucirALaka parivrta su-vishAla niTilAyita vadanE
nAlamiha phaNi nAyakOpi batAlabitumayi mahimAnam tE
tulatAma nayamamOdyata vidyA jAlamAshunanu parAdhi sakalam
phAla lOcana mukhAkhila vandita padmanAbha padasEvaka niratE


Meaning

Oh! Goddess Saraswathi, the consort of Brahma, I pay obeisance to you with great joy.
Your feet shine brilliantly from the reflections of the gem-studded crowns of Indra and other distinguished celestials when they genuflect at your feet.
Your beauty surpasses that of the moon.  You relieve the burden of the earth by destroying the wicked.  You dwell in the center of the lotus flower.  Your gait is like that of the queen elephant.  The curves of your eyebrows are prettier than the bow of Cupid.  You can destroy the formidable ignorance of people by mere knitting of your eyebrows. Oh! Spotless one!  your beautiful forehead is adorned with striking Tilaka.
The pure and beautiful golden ornaments add immensely to your charm.  You are the supreme deity ruling the hearts of the ascetics who have conquered ego.  your glory is sung by a host of celestial damsels. Your soft smile excels at the brilliance of the moon.  May you be victorious.
Your soft fingers, plucking the Vina strings producing auspicious music, look like a bunch of tender leaves. You the wish-yielding tree, remove the sorrow of your devotees.  Your braids decorated with flowers are circled by honey bees, and your eyes are like fresh lotuses. Your bosom is smeared with fragrances like Kasturi.  Your waist is slim like the king of lions.  You are the embodiment of supreme knowledge.  You are the queen of the world.
You are adorned with a crescent moon.  You are interested in protecting those who serve you.  Hearing your exploits removes even heinous sins.  Your heart brims with compassion.  Your beautiful face and forehead are framed by the dense curly locks.  Even the thousand tongued Ananta (the king of serpents) cannot describe your glory.  Oh, Bharati!  Cut asunder my ignorance at once.  You are worshiped even by Siva (who has an eye on his forehead).  You are always engaged in serving the feet of Lord Padmanabha.